|
TRUYỆN PHIM GIẢ TƯỞNG TRẢ THÙ DÂN TỘC Nguyễngọchấn, CNN sáng tác tháng 9 năm 1999, đã đăng nhiều Lời tòa soạn: CNN "phịa" chuyện này cuối tháng 9 năm 1999 khi tông tông Reagan băng hà. Trong khi biến cố 911 đang diễn ra, CNN không còn can đảm điểm những phim ái tình lẩm cẩm,"cậu" bèn lục lại hồ sơ cũ, moi ra chuyện này để "phe ta suy gẫm". Đây là một chuyện phim giả tưởng, tên tuổi nhân vật, địa danh và sự kiện hoàn toàn là sản phẩm trong trí tưởng tượng của tác giả. Nếu chẳng may có sự trùng hợp với những biến cố có thể xẩy ra, thì, đó chỉ là những tư tưởng "nhớn" gặp nhau. Tác giả không nhận là người vẽ đường cho hươu chạy. MỘT VÌ SAO LẶN. Tháng 8 năm 1999, theo nguồn tin trên hệ thống truyền hình CNN, tổng thống Williams vĩnh viễn ra đi sau một giấc ngủ yên lành bên người thân. Ronald Williams Là một vị tổng thống rất được lòng dân Hoa kỳ. Xuất thân là một tài tử màn bạc nổi tiếng qua những vai người hùng miền viễn tây, thần tượng của hàng triệu thanh niên thời thập niên 60. Sau đó ông nhẩy vào chính trường, lần lượt làm thị trưởng, Thống đốc bang Cali và cuối cùng làm tổng thống Hiệp chủng quốc suốt hai nhiệm kỳ. Ông có uy tín và chưa hề bị tai tiếng lem nhem tình ái. Đối với thế giới, Tổng thống Williams là một lãnh tụ đã có công dẹp cuộc chiến tranh lạnh, xóa tan mối đe dọa thế chiến thứ ba mà không tốn một giọt máu. Cái chết của ông là một mất mát to lớn cho nhân loại. Tang lễ sẽ được cử hành trọng đại chưa từng thấy, trước khi thế giới bước sang thế kỷ thứ 21. Trong vòng vài tiếng đồng hồ, tất cả lãnh tụ trên thế giới đánh điện về chia buồn cùng bà Williams. Hàng trăm vị Quốc trưởng, Chủ tịch nước, Tổng thống, Giáo chủ từ mọi quốc gia loan báo sẽ tới dự. Tại Hoa Kỳ, tổng thống đương nhiệm Bill Lintin, (đọc giống như chữ "linh tinh" của tiếng ta), toàn thể nội các, Lưỡng viện quốc hội, trọn bộ Thẩm phán tối cao pháp viện sẽ dồn hết về Cali, tiễn đưa tổng thống Williams về nghĩa trang riêng trong thư viện Ronald Williams tại SIMI VALLEY. California Phía dân sự, các tài tử giai nhân và hậu duệ của ông, trong giới Show Business cũng loan báo sẽ về Cali chiêm bái lần cuối, tài tử màn bạc, đồng nghiệp đã làm dạng ranh giới xướng ca. Los Angeles sẽ phải tiếp đón hàng triệu người từ khắp thế giới. Vấn đề bảo vệ an ninh cho một khối người khổng lồ bao gồm nhiều quốc khách và tài tử giai nhân là mối lo kinh hoàng cho lực lượng cảnh sát Los Angeles. Thị trưởng thành phố buộc phải cầu viện chính quyền tiểu bang và liên bang. Ngũ giác đài và Bộ tư pháp biệt phái lực lượng tinh nhuệ nhất của hai cơ chế FBI và CIA về California để, đề phòng và ngăn chặn mọi sơ sót có thể xẩy ra. Các lực lượng tăng phái lục tục dồn về Los Angeles, đồn trú chung quanh vùng phụ cận. Thành phố Los Angeles bỗng dưng trở nên nhộn nhịp khác thường. Hàng ngàn phóng viên truyền hình thế giới, thiết bị truyền thông tối tân, di chuyển về Los Angeles, lập các trạm truyền tin, chuẩn bị trực tiếp truyền hình đến 10 tỷ dân chúng thế giới theo dõi tang lễ ông Williams. Y2K PREPARATIONS
Do những lời cảnh cáo của các chuyên viên điện toán, cuối thế kỷ 20, chuyển qua năm 2000, các máy computer không đọc được số "00" của năm 2000, mọi hoạt động điện toán sẽ đình trệ hoặc hoạt động trái nghịch. Điều người ta sợ nhất là, những giàn phóng bom nguyên tử sẽ bất thần bay loạn cào cào tới những mục tiêu quân sự thế chiến có thể xẩy ra. Trong khi ấy chiến tranh lạnh giữa hai khối quốc/cộng đã chấm dứt, hai cơ quan tình báo kình nhau nhất là CIA và KGB vẫn ngồi chơi xơi nước, gườm nhau từng bước, họ tung ra những tin tức cho rằng bọn phá hoại sẽ lợi dụng tình trạng hỗn loạn của điện toán để phá đám. Tất cả thế giới tập trung vào việc ngăn ngừa tệ nạn Y-2-K, bỏ ngỏ mọi kẽ hở khác và, đó là nguyên nhân đưa tới thảm họa như phim Trả Thù Dân Tộc phịa ra. DI CHUYỂN NGHỊCH CHIỀU. Trong khi có hàng triệu du khách đến LA, thì ngược lại hàng trăm ngàn người di chuyển ra khỏi California, ít nhất cũng xa hẳn Los Angeles County để khỏi bị phiền toái. Một hiện tượng rất lạ, sắc dân gốc Trung đông ra đi nhiều nhất, có khu vực của người Hồi giáo đi gần hết. Một số bán tống tháo nhà cửa, tài sản vội vã, hốt hoảng bỏ đi. Nhà giầu thì di chuyển bằng tầu, bao những chuyến bay ra khỏi nước. Dân hạng trung di chuyển bằng xe riêng, từng đoàn lũ lượt rời Los Angeles. Thoạt đầu không ai chú ý đến hiện tượng rời thành phố Angeles, nhưng sự di chuyển gần như có một dụng ý và hối hả gây nên sự tò mò cho nhà chức trách. Cảnh sát công lộ rất thắc mắc vì làn sóng người Trung đông di chuyển làm tắc nghẽn, hệ thống freeway vùng LA và phụ cận. Đúng giờ ngọ, đoàn xe dừng lại, tất cả tài xế và hành khách, xuống đường, quỳ phục, quay về hướng Đông, xá vài chục lạy, đập trán chấm đất, tại bất cứ địa thế nào. Xong việc lễ bái họ lại leo lên xe tiếp tục di chuyển. HỖN LOẠN XẨY RA. Dân lợn cợn trong vùng, bỗng dưng thấy hàng loạt các tiệm 7-11, chợ búa, nhà hàng, cơ xưởng nhất loạt bỏ của chạy lấy người bèn nhào vô ăn có. Cảnh tượng hỗn loạn diễn ra y hệt như hồi Rodney King bị đục. Rất may Los Angeles, hiện có một đạo quân trừ bị, tăng cường giữ trật tự đám tang Williams. Quân đội được điều động tới vãn hồi an ninh ngay tức khắc, trước khi cuộc nổi loạn có dịp lan rộng. Các đài truyền hình nêu ra nghi vấn hiện tượng người Trung đông bỏ đi. Chuyên gia các ngành đặt ra nhiều giả thuyết: Các nhà tôn giáo học cho biết dân Iran/ Iraq căm thù tổng thống Mỹ, thành phố họ cư ngụ phải để tang ổng, người Hồi giáo chỉ để tang đức Mohamed không đồng lõa với người Mỹ để tang người ngoại giáo. Các nhà thiên văn học giải nghĩa rằng, người Trung Đông tin theo thánh kinh, cái chết của ông Williams sẽ mang tai họa đến cho thành phố, họ ra đi để tránh sự thịnh nộ của thượng đế. Phía cơ quan công lực mù tịt, không một cá nhân nào cho biết lý do sự ra đi của họ. Số lượng người xin chiếu khán đi Iran/Iraq gia tăng 50 phần trăm so với bất cứ thời điểm nào trong quá khứ, ắt phải có chuyện chẳng lành xẩy đến. Bổn phận của nhà nước là phải tìm hiểu để ngăn chặn kịp thời. BAGHDAD TRÀN NGẬP NGƯỜI. 48 tiếng đồng hồ từ lúc tin tổng thống Williams chết loan ra, thành phố BAGHDAD phải tiếp nhận hàng trăm ngàn người đồng hương từ Los Angeles trở về. Ai có thân nhân còn nơi tạm trú, tứ cố vô thân trở thành gánh nặng cho nhà nước. Saddam Hussein vồn vã tiếp đón con dân trở về. Ông loan báo tháo khoán hết ngân sách quốc gia đã gần kiệt quệ để cấp dưỡng cho những người thiếu thốn. Trong khí ấy, cảnh đói khó của dân chúng vẫn được tuyên truyền lải nhải trên truyền hình. Cảnh trẻ em thiếu ăn, suy dinh dưỡng, nheo nhóc đầy đường, tăng thêm mức bi thảm. Chính phủ Iraq mạnh mẽ buộc tội Hoa kỳ và đồng minh giết hàng triệu dân họ, chết đói vì lệnh cấm vận. Saddam khích động lòng yêu nước của giới trẻ, hãy hy sinh tính mạng, quyết trả thù cho anh em họ. CHIẾN LƯỢC TỐI MẬT. Tại trung tâm hành quân, Saddam Hussein quan sát mô hình toàn khu Los Angeles. Nhóm tướng lãnh cao cấp chăm chú theo dõi phần trình bày của một chiến lược gia, với sắc phục như một nhà tu dõng dạc cắm hàng trăm trụ (cờ Iraq) tạo một vòng đai quanh mô hình Los Angeles, từ Santa Barbara chạy xuống tới El Toro. Kế hoạch này hoàn toàn bí mật, phần thuyết trình của dị nhân qua hệ thống headphone, chuyển đến Saddam Hussein và vài tướng lãnh cao cấp, người đứng bên cạnh không có headphone cũng như bị điếc, họ giữ bí mật cả với những người trong thành phần tướng lãnh. KẾ HOẠCH PHÒNG THỦ. Trở lại với việc chuẩn bị tang lễ của tổng thống Williams. Los Angeles treo cờ rũ, không khí ảm đạm bao trùm mọi nơi, khách khứa từ các quốc gia lũ lượt đến Cali. Thư viện Williams, trên ngọn đồi vùng SIMI Valley nhộn nhịp khác thường, Các toán công nhân thiết trí khán đài lộ thiên, đủ chỗ chứa vài ngàn quan khách. Chung quanh vùng, vài trăm trụ antenne vệ tinh, traillers, nhà dã chiến của các đài truyền hình nằm nối đuôi nhau, kéo dài mấy chục cây số dọc theo xa lộ 118. Cơ quan công lực bận rộn gấp trăm lần. Hệ thống an ninh kiểm soát chặt chẽ để bảo vệ các yếu nhân. Theo danh sách có 80 vị quốc khách, hàng nguyên thủ quốc gia đăng ký tham dự. Một biến cố quan trọng nào xẩy ra, thế giới sẽ mất trọn bộ giới lãnh đạo, Hoa kỳ sẽ mất thể diện của một quốc gia hàng đầu. Khu vực San Fernando valley, nơi qui tụ đông đảo di dân Iran Iraq đã vãn hồi trật tự. Mỗi nóc gia đều có một hai thanh niên ở lại giữ nhà, nhưng tiệm tùng hàng quán vẫn đóng cửa. Các thanh niên này không liên lạc với nhau bằng điện thoại mà chỉ trao đổi tin tức trực tiếp. NHỮNG KIỆN HÀNG KHÓ NGỬI. Sinh hoạt bến Long Beach bận rộn như thường lệ, vài chiếc tầu chờ cặp bến, những toán bốc rỡ hàng liên tục chất hàng lên đoàn xe tải, nối đuôi nhau nhận hàng và tiếp tục lên đường. Những kiện hàng dường như là phân bón vì mùi phân chuồng nồng nặc cả bến tầu Long Beach. Chiếc tầu vừa dỡ hết hàng, tiếp một đoàn người bồng bế nhau lên, tầu rời bến.
VỊ TỔNG THỐNG TUỔI TRẺ TÀI HOA. Tổng thống Bill Lintin rất kính phục Ronald Williams, trên cả hai phương diện, tài tử điện ảnh hào hoa, và, nguyên thủ quốc gia lỗi lạc. Bill Lintin sẽ đọc diễn văn trong tang lễ, được tiếp vận đến 1 tỷ khán giả trên khắp hoàn vũ. Trên đường đến Los Angeles dự lễ, Lintin còn dừng lại hai trạm: Cổ động bầu cử cho đảng Dân chủ tại Ohio, đọc diễn văn tại trường Luật ở Salt Lake City. Hillary, vợ tổng thống Lintin qua Cali trước, thăm con và vận động cho bà Feinstein tranh cử thống đốc Cali. Trước khi lên đường, bà Hillary đã nhéo Bill mấy phùa bầm giập, đay nghiến mãi vụ Monica, xẩy ra mấy năm trước. Bao nhiêu tiền bạc bà kiếm được, đem nuôi mấy ông luật sư, lo chạy tội chơi sảng cho ổng. Hai ông bà gần phá sản vì không trả nổi tiền luật sư mấy vụ kiện lem nhem. Bill Lintin thề chừa tới già, chẳng dám rớ vào mấy của nợ Intern nữa. Qua kinh nghiệm đau thương, bà Hillary sẽ không bao giờ tin vào lời hứa của Bill. Lâu nay, ít khi bà rời ông nửa bước, chẳng phải yêu thương gì, bà chỉ làm kỳ đà cản mũi dê của Bill Lintin. Vì chuyện quốc gia đại sự, chuyến này, Hillary cho ông đi một mình vì,nghĩ bụng, đi đưa đám, không có lý do để con lợn lòng nổi dậy, thế là Bill Lintin được sổ lồng một mình một ngựa. BIẾN CHUYỂN MỞ MÀN. Trước đây chúng ta có nói tới đoàn xe tải di chuyển lên miền núi, chở theo hàng chục ngàn bao phân chuồng, loại steer Manure. Các freeway dẫn vào Los Angeles đã bị kẹt cứng. Cảnh sát công lộ điều động, bắt xe trọng tải nặng dừng, nghỉ ban ngày, nhường chỗ cho xe nhỏ. Các Rest Area và truck stop nghẹt cứng. Ali Sajack, chủ nhân đoàn convoi, là một người Trung Đông, nổi tiếng hắc ám, tài xế xe tải không phải là loại hiền, cũng bị hắn bắt nạt. Lần này đoàn xe bị ngừng chạy, mất sở hụi, thay vì cau có, hắn thản nhiên, còn ứng tiền cho các tài xế đi ăn nhậu. Giới chị em bia ôm được dịp hốt tiền tip, theo chân các anh về cabin xe, hay thuê motel du hí. Du hí xong lại nhậu tiếp, khi phố lên đèn, các cha nội "qoắc cần câu" hết. Trời nhá nhem tối, freeway đã bớt xe, Highway Patrol cho xe tải tuần tự lên đường. Những chuyến xe tư nhân bắt đầu chuyển bánh, đoàn xe của Ali vẫn giậm chân tại chỗ, tài tế nằm phè cánh nhạn. Trong một chiếc trailler dùng làm văn phòng, Ali ngồi chung quanh nhóm người lạ, mặc đồ đen, họ quì gố,i hướng về phương Đông, cúi lạy rồi lần lượt ra bãi đậu. Đoàn xe nối đuôi nhau rời bãi, đi dần vào những con đường hẹp dẫn lên núi. Trong đêm tối 10 chiếc xe lầm lũi chạy, mon men đến đường nứt San Andreas Fault. Một chiếc xe bị trục trặc, dừng lại, đoàn xe tiếp tục di chuyển. Tài xế hì hục check máy xe, đề thử vài lần nhưng máy không nổ. Một xe tuần cảnh đi ngang, ghé lại, chiếu đèn quan sát chung quanh, dưới gầm và hộc dụng cụ. Trục lộ này thường là nơi các tổ chức chọn làm điểm hẹn đưa đón Mễ lậu. Hai sĩ quan tuần cảnh ra lệnh cho tài xế mở cửa trailer. Cánh cửa kéo lên, một trailer dài chứa đầy phân bón, nồng nặc mùi chuồng bò. Cảnh sát rọi đèn vào từng góc xe, chỉ thấy toàn là những bao phân bón, xếp ngay ngắn trên palets. Không nghi ngờ gì cả, hai tuần cảnh cho anh tài xế đóng xe bửng xe lại. Một cảnh sát leo lên, chiếu đèn quan sát máy xe, bỗng anh thấy một sợi dây điện sút ra. Tài xế mừng rỡ gắn lại, đề xe, máy nổ, hai xe chia tay, mỗi người về một hướng. Ali và đoàn xe hồi hộp chờ xe sau cùng lên tới, họ ra dấu an toàn, chứng tỏ cảnh sát không nghi ngờ gì. Ali lấy bản đồ định hướng. Trời tối thui, anh dùng đèn pin nhỏ quan sát, đối chiếu với địa thế tại hiện trường. Anh ra dấu cho từng chiếc xe lùi dần đến bên đường nứt San Andreas Fault. Từng xe một trút hết những kiện hàng "Phân bón" xuống vực, sâu thẳm nửa cây số phía dưới. Những kiện hàng được ràng vào nhau bằng giây cable, gói gọn từng bao phân bón làm cho chúng vẫn dính trùm vào nhau. 10 chuyến xe truck, 50,000 bao trông giống như phân bón, cùng rơi xuống một vũng dưới đáy. Trút xong hàng đoàn xe vội vã đi ngay, chỉ còn lại mình Ali trên chiếc xe sau cùng. Trước khi trút bao phân sau cùng xuống, Ali rạch ra, qua ánh đèn pin lờ mờ, khán giả chỉ thấy Ali nhét vào bao một vật gì đó. Anh làm rất thận trọng biểu lộ qua nét mặt khẩn trương, mồ hôi ướt trán, hai tay run run, miệng lẩm nhẩm như đọc kinh. Sau cùng, Ali lấy băng keo cuốn mấy vòng chung quanh rồi lùa bao xuống vực. Anh lặng lẽ lên xe rời đường lằn nứt San Andreas Fault. Trên ghế xe, Ali lấy chìa khóa hộp sắt, mở ra, quan sát cái remote control, cuốn trong vải nhung trông rất hi-tech. Quan sát xong anh lại đặt cái remote vào hộp rồi mở máy xe lên đường đi vào bóng tối. ĐẠO QUÂN MA. Thám tử, chỉ huy trưởng lực lượng hỗn hợp điều nghiên mớ hình, chụp từ ngoại tầng không gian, xuyên qua mấy lớp mái kiên cố, vào phòng hành quân của Saddam Hussein. CIA chú ý đến một mô hình thành phố Los Angeles. Hoa kỳ nghi ngờ, dường như Saddam Hussein lại trở chứng, lần này ngay trong lãnh thổ Hoa kỳ. Trên mô hình chụp 3 chiều có những ám hiệu nghi ngờ cảm tử quân của Saddam trải dài từ Santa Barbara xuống đến Orange. Mỗi ám hiệu cách nhau chừng 5 miles, chạy dọc theo hướng nam đường nứt San Ardreas.
Trên phương diện chiến thuật, phe Mỹ dự đoán ý Saddam dùng cảm tử quân trải rộng chạy dài xuống phía nam: Có thể hắn chỉ muốn khủng bố tinh thần, tháu cáy Hoa kỳ, nhưng, một con người mưu lược và xảo quyệt như Saddam, không ai đoán nổi mức điên cuồng của hắn, nhất là đối với quốc dân Iraq, Hussein là vị thánh sống, bất cứ người dân nào cũng sẵn sàng chịu chết theo lệnh của hắn. Cơ quan an ninh vẫn phải đề phòng cẩn mật để ngăn chặn kịp thời âm mưu của bọn thổ tả. ĐƯỜNG DÂY MỐI NHỢ CIA tiếp nhận được một số tin làm kinh hoàng nhà chức trách địa phương. Theo tin tình báo, từ lâu Hoa kỳ và đồng minh cứ nhắm vào các trạm chế tạo vũ khí trong lãnh thổ IRAQ, nhưng không ai ngờ, với sự trợ lực của IRAN và SYRIA một số tầu bè đã biến cải thành xưởng chế tạo chất nổ cực mạnh. Saddam Hussein cung cấp các chuyên viên vũ khí, xưởng chế tạo ngụy trang như tầu chế phân bón. Tin tình báo cho biết một chiếc tầu với 10 triệu tấn chất nổ, đã cập bến Long Beach. Hiện giờ 10 triệu tấn chất nổ đã tràn ngập Los Angeles. CIA dự đoán Saddam sẽ cho phân phối các bao chất nổ này, đến giới tiêu thụ. Bằng những chốt nổ đã gài sẵn, một vài bao đã nổ, gây thiệt mạng một số thường dân vô tội. Nhưng, những vụ nổ này chỉ là ba cái bố lẻ tẻ. 10 triệu tấn chất nổ, tương đương với 20 lần sức tàn phá của trái bom nguyên tử thả xuống Hiroshima đang tập trung nơi đâu. Nếu khối lượng này phát nổ một lượt cả tiểu bang Cali sẽ bị san bằng thành bình địa. Vậy mà, 10 triệu tấn TNT đang nằm trong tay bọn khủng bố. Bằng mọi cách các lực lượng phòng thủ phải tìm được trước khi bọn chúng ra tay. Nhất là, Los Angeles đang tiếp đón hàng trăm ngàn quan khách đến dự tang lễ tổng thống Williams. Tất nhiên, vì thể diện quốc gia, không cho phép Hoa kỳ hủy bỏ lễ quốc táng, sẽ diễn ra trong vòng 24 giờ sắp tới. 24 GIỜ HẤP HỐI. Chiếc hộp sắt trên chiếc xe tải của Ali, chuyền tay vài lần, cuối cùng nằm trong vòng tay một phụ nữ, ngồi trên chuyến bay đêm rời LAX đi Baghdad. Trung tâm hành quân của Saddam Hussein mang một không khí ngột ngạt khó thở. Hiện diện trong phòng não bộ chỉ có vài tướng lãnh cao cấp. Trên bục thuyết trình, tư lệnh "Chiến dịch Thiên tai" tường trình chi tiết. Theo dự trù, Simi Valley sẽ quy tụ toàn thể các lãnh tụ của thế giới tự do, kẻ thù của nhân dân Iraq. Đây là cơ hội bằng vàng để giết trọn ổ những quốc gia đã ám hại nhân dân Iraq. Tư lệnh chiến dịch trân trọng giới thiệu Ali Sajack với Saddam, như một người hùng, đã từ bỏ tất cả tài sản và hy sinh hai người con, liều mình cảm tử ở lại Los Angeles. Khối lượng 10 triệu tấn TNT đã được đặt vào vị trí, ngòi nổ đã gài sẵn. Tất cả sẽ được điều khiển bởi một hệ thống vệ tinh, chuyển về Baghdad, chỉ cần một nút bấm là giới lãnh đạo toàn thế giới sẽ đền xong tội ác với nhân dân Iraq. Vinh dự trả thù dân tộc hiện nằm trong tay lãnh tụ tối cao Saddam Hussein, đúng thời điểm ông sẽ tự tay khai hỏa. Saddam quan sát cái remote control, ôm ghì lấy Ali như một người anh em, Ali cảm động đến rơi lệ tuyên hứa hết lòng trung thành với Saddam cho đến hơi thở cuối cùng. Tư lệnh "Chiến dịch Thiên Tai" chiếu lên màn ảnh biểu đồ vùng SIMI VALLEY. Trên biểu đồ có ghi rõ vị trí hành lễ an táng ông Williams. Cách đó không xa, phía bắc Simi Valley, lằn nứt SAN ANDREAS FAULT có một kẽ hở lớn và sâu nhất. Nơi đây chính là trọng tâm của các vụ động đất xẩy ra suốt một thế kỷ này. Qua công trình điều nghiên, chiến dịch móc nối được với SAM ALBANIA, một chuyên viên trung tâm địa chấn ở Pasadena, California. Theo sự chỉ dẫn của SAM, khối lượng 10 tấn chất nổ TNT có sức mạnh làm lở nguyên vùng miền nam California chôn vùi xuống biển Thái Bình Dương. Sức tàn phá sẽ gây nên sóng ngầm phá hủy diệt trọn bộ miền duyên hải phía Tây Hoa Kỳ. Nhẹ lắm cũng tạo nên một trận động đất tới 10 chấm Richter Scale. Nhân mạng và tài sản toàn vùng bị hủy diệt 100 phần trăm. Tất cả đã sẵn sàng chờ lệnh Saddam Hussein. CHUYẾN BAY ĐỊNH MỆNH. Tổng thống BIll LINTIN, đi vào phòng khách phi trường Utah chào hỏi dân chúng đang chờ chuyến bay. Một đoàn nữ sinh viên luật vừa nghe thuyết trình tại đại học, trên đường đi Los Angeles tham dự hội thảo, tình cờ gặp lại Bill Lintin. Mấy sinh viên lăn xả vào khen tổng thống am tường các vấn đề luật pháp. Bill chuyện trò thật cởi mở với các cô. Được biết các cô cũng trên đường đi Los Angeles, nhân tiện không có Hillary, Bill Lintin offer các cô một chuyến bay miễn phí trên "Air Force One". Các cô khoái chí, cùng bà giám thị nhà trường lần đầu tiên bước lên chiếc máy bay của tổng thống. Trước khi cất cánh, trưởng phi cơ hướng dẫn đoàn sinh viên 5 cô đi quan sát các phòng ốc trên máy bay. Các cô tá hỏa tam tinh vì tiền thuế cha mẹ họ đóng, được sử dụng thật kỹ, máy bay không thiếu một thứ gì, kể cả cái bàn giấy hình bầu dục cao ráo của Tổng thống. Tại phòng truyền tin mỗi cô được phép sử dụng điện thoại để khoe với thân nhân và bạn hữu biết, mình đang gọi từ máy bay của tổng thống Mỹ. Janet Albania là một sinh viên năm thứ hai trường luật,bố cô là tiến sĩ Sam, thuộc viện nghiên cứu địa chấn ở Pasadena. Gia đình gốc Trung đông giầu có, gởi cô lên học ở Utah để hy vọng thành luật sư, về nước phục vụ. Trong phòng truyền tin Janet gọi điện thoại cho bố, báo tin cô đang sử dụng điện thoại trên "Air Force One". Cô cho bố biết chuyến bay sẽ đáp xuống phi trường Los Angeles vào lúc 9 giờ sáng để cho tổng thống Bill Lintin kịp dự tang lễ ông Williams. Sam Albania nhìn đồng hồ, kinh hoàng, ấp úng bảo con: "Bằng mọi giá phải trì hoãn chuyến bay, đừng ghé phi trường Los Angeles vào lúc này". Janet còn thắc mắc, nhưng Sam không thể cho con biết thêm chi tiết. Qua cuộc điện đàm ấy Sam đã dùng tiếng Iraq xen kẽ vào tiếng Anh. Janet ở Hoa kỳ từ nhỏ, tiếng Iraq đã quên gần hết, cô bé bắt bố nhắc lại nhiều lần, khiến cho ông bố tỏ vẻ bối rối rõ rệt. Trên máy bay tổng thống, những cuộc điện đàm đi và đến đều được thu băng. Nhân viên an ninh tự động ghi âm làm tài liệu. Cuộc điện đàm của Janet với bố có những tiếng Iraq, nhân viên an ninh bắt buộc phải chuyển về trung tâm giảo nghiệm của FBI để giải hóa. PHĂNG DẦN GÚC MẮC. Nhân viên FBI theo dõi cuộc điện đàm giữa một chuyên viên gốc Iraq, làm việc với cơ quan địa chấn Pasadena, nói chuyện với con gái đang có mặt trên Air Force One cùng tổng thống. Thông dịch ra tiếng Anh, ông tiến sĩ này bảo con phải trì hoãn chuyến bay, đừng ghé Los Angeles. Phân tích giọng nói vẻ cực kỳ bối rối và khẩn trương của ông. FBI sanh nghi, mời ông này về văn phòng "làm việc". Sam Albania, là một khoa học gia lỗi lạc của cơ quan địa chấn. FBI nghi ngờ cuộc điện đàm báo hiệu một biến cố quan trọng. FBI dùng đòn tâm lý để tháu cáy ông. Nhân viên FBI nói máy bay chở tổng thống Bill Lintin sắp đến phi trường Los Angeles, họ được lệnh mời ông ra phi trường đón con. Tâm lý gia FBI nhận thấy nét kinh hoàng và Sam gần ngất xỉu. Họ tiếp tục đánh đòn cân não với, đoán ông biết có chuyện quan trọng sắp xẩy ra. Nếu ông cho biết, họ có thể yêu cầu máy bay delay, và nếu cần rời giờ đám tang ông Williams. Sam Albania rơi vào bẫy FBI, khai ông chỉ biết một phần âm mưu của Saddam Hussein. Âm mưu đó là tạo một trận động đất nhân tạo xẩy ra đúng giờ hành đạo và lễ an táng. Vì thương con gái vô tội, Sam không muốn con ông bị chết thảm nên buộc lòng cộng tác. CHẠY ĐUA VỚI TỬ THẦN. Nhân viên FBI bàng hoàng, chỉ còn không đầy 2 tiếng đồng hồ, một trận động đất kinh hoàng nhất sẽ xẩy ra, theo dự đoán, cả một phần đất vùng Los Angeles sẽ bị văng ra biển, chôn vùi hơn 10 triệu người trong một thành phố lớn hàng thứ nhì trên thế giới. Nhất là, trong số 10 triệu người đó, hiện có mặt hàng trăm quốc khách và, tổng thống Mỹ đang trên đường đến phi trường. Vào thời điểm này không thể di tản nổi khối lượng người khổng lồ khỏi thành phố. Nhất là không thể gây sự hoảng hốt cho dân chúng. FBI đưa Sam Albania lên quan sát đường nứt San Andreas Fault. Nhìn xuống vực, một khối chất nổ nhiều kinh hoàng sẵn sàng phát nổ bất cứ lúc nào. Sam chỉ biết giờ nổ sẽ lào lúc 12 giờ trưa của Iraq, tương đương với 9 giờ sáng Los Angeles. Điều kinh hoàng hơn cả là người bấm ngòi nổ là Saddam Hussein, điều khiển qua hệ thống vệ tinh nhân tạo, hạt nổ gài vào một bao, trong số 50,000 bao chất nổ TNT dưới đáy vực. FBI không còn đủ thì giờ xuống tìm ngòi nổ, và chẳng ai dám hy sinh xuống làm chuyện ấy để banh thây giữa khối chất nổ 10 triệu tấn. Sam quì mọp sát đất, hướng về phương đông cầu khẩn. KẾ HOÃN BINH. Trên máy bay mấy cô sinh viên ngồi trong phòng cộng đồng xem phim "Air Force one" với Harrison Ford. Janet giả bộ đau bụng đi rest room. Nhưng cô không đi về hướng rest room công cộng mà lại đi về phía đuôi máy bay, gần văn phòng bầu dục của tổng thống. Nhân viên an ninh chặn lại, cô cứ đi gây ra lời qua tiếng lại. Nghe tiếng cãi cọ, Bill Lintin mở cửa, ra dấu O.K. với nhân viên an ninh. Nhưng theo luật, bất cứ người nào bước vào phòng tổng thống cũng bị khám xét. Nhân viên an ninh trên máy bay là nam giới phải nghiêm chỉnh "đi" một đường tay, lùa khắp cơ thể Janet cho chắc ăn cô không mang theo vũ khí. Vào phòng làm việc của Bill, Janet giả bộ choáng váng, Bill đỡ cô nằm xuống ghế salon. Da thịt Janet thơm tho, lại mặc áo mỏng hở cổ khá sâu, con lợn lòng Bác Bill nổi lên một cái "phực". Janet tấn công ngay. GHI CHÚ: Đoạn đối thoại này quan trọng nhất cuốn phim nên, tác giả buộc lòng phải ghi lại trọn vẹn để quí độc giả rộng đường dư luận. Tất nhiên đối thoại bằng tiếng Anh, nhưng ký giả cnn đã dịch ra tiếng Ta:
Bill Lintin:
Janet ngắc ngoải đầu ôm ngực thở hắt:
Bill Lintin quýnh quáng: Nói xong Bill lấy thuốc thơm miệng "Binaca" xịt mất xịt vào miệng mình, hít một hơi dài, ghé sát vào môi Janet tính thổi hơi vô cho nữ bệnh nhân, nhưng Bill bắt gặp ngay chót lưỡi cô bé, lùa qua, như mời mọc. Thật là mỡ để miệng Bill, ông ngậm lấy đầu lưỡi, nút lia lịa, không có vẻ y khoa thường thức chút nào. Tiện tay Bill choàng lấy thân hình cô gái đôi mươi, ghì siết lấy Janet, nút lưỡi ngon lành. Trong khi ấy mấy cái nút áo Janet bật tung, để lộ nguyên hình bộ ngực trần ngon như múi mít làm bác Bill chới với con chuột. Cô bé thủ thỉ trong miệng Bill:
Bill Lintin chợt nhớ ra ông đang trong phòng làm việc trên máy bay đệ nhất. Máy bay có gắn camera thu tứ tung, ông hơi rét, bèn ghé sát tai Janet nói nhỏ. Janet gật đầu, ôm áo quần đi lại phía bàn giấy hình bầu dục, chui tọt xuống gầm bàn chờ đợi. Bác Bill đủng đỉnh lại bàn giấy, ngồi xuống ghế bành tổ nái. Nếu nhìn thật kỹ thì mới thấy, dường như ông vừa kéo quần xuống. Phía nửa trên ông vẫn trang nghiêm như đang làm việc tại tòa Bạch ốc. Nhân viên an ninh theo dõi trên màn ảnh, thấy Bill ngồi rất nghiêm trang trên bàn giấy. Có tiếng intercomm từ phòng lái, trưởng phi cơ báo, xin tổng thống cột dây an toàn, máy bay chuẩn bị hạ cánh xuống phi trường L.A. Bill Lintin bấm máy nói lại, bảo trưởng phi cơ bay thêm vài vòng nữa, ông cần thêm thời gian duyệt lại bài điếu văn. Nhìn nét mặt đăm chiêu của Bill trên màn ảnh TV security, nhân viên an ninh biết ông rất đau lòng trước cái chết của vị tiền nhiệm. Thỉnh thoảng thấy ông nấc lên, uốn cong người, trân mình chịu đựng, có vẻ nghẹn ngào, thổn thức lắm. Người cận vệ thân tín cảm thông với niềm xúc động sâu xa của Bill Lintin, càng kính phục ông hơn. Nhưng ai biết rằng, phía dưới cái mặt bàn bầu dục, một nữ công dân đang đền ơn cứu tử ông. Cô bé trẻ măng nhưng đi đường kèn thật tuyệt. Cô còn biết dùng thế "trì-hoãn-chiến". Mỗi lần tonton muốn đầu hàng, cô lại ngưng, làm cho bác Bill thất điên bát đảo năm lần bẩy lượt. Bác Bill cứ ngây ngất như người đi trên mây mà, quả thực, máy bay "Air Force One" cũng phải bay thêm lên chín tầng mây để tổng thống Bill Lintin nuôi dưỡng cảm xúc.
GIỜ TRẢ THÙ ĐÃ ĐIỂM. Trong phòng hành quân, mọi người quì gối tụng kinh Koran. Đồng hồ trên tường đang đếm số giật lùi. Còn lại phút 1 phút và tiếp tục đếm xuống. Vị tư lệnh đến bên Saddam báo tin Bill Lintin vẫn chưa đáp xuống phi trường. Saddam bực bội, nhưng ông quyết định "go ahead". Trước khi bấm nút, Saddam hỏi lại Ali một lần chót xem có chắc ăn không. Ali đưa tay nắm lên, cả quyết. Đồng hồ bắt đầu countdown 10...9... 8...7... 6...5... 4...3... 2...1. Saddam bấm nút, chăm chú theo dõi màn ảnh truyền hình rọi lớn vùng Los Angeles, tín hiệu báo đã chuyền đi, mọi người nín thở chờ, hàng chục con mắt nhìn không chớp lên màn ảnh. 1 phút rồi, 2 phút, 3, 4 rồi... 5 phút trôi qua. Màn ảnh vẫn bình thường, không thấy động tĩnh. Saddam lồng lộn, la hét. Ali mặt xanh không còn chút máu. (Hình ảnh thành slow motion), Saddam từ từ mở nắp bao súng, đeo bên hông, moi súng ra. Bất chợt ông quay qua, nhanh chóng thộp lấy cổ áo Ali, kê súng vào giữa trán. Một tiếng nổ chát chúa, máu, óc, tóc, tai người dũng sĩ văng vãi tứ tung trong phòng hành quân. Saddam buông tay, xác Ali lảo đảo, ông đưa chân tống thêm một đạp, thân mình Ali tuột đi, trôi trên vũng máu và óc bay vào góc tường. Saddam ngồi phịch xuống ghế. Mọi người im lặng nín thở, 5 phút nữa trôi qua. Một tay cầm súng, một tay chộp lấy ngực áo viên tư lệnh chiến dịch. Ông tướng oai nghi bỗng nhũn hẳn ra gần xỉu. Mọi người trong phòng nhắm mắt chờ đợi. Bỗng trong sự nín lặng nặng nề tiếng thét của Saddam làm mọi người giật bắn người lên:
TRANH NHAU LIỀU THÂN. Trong một chiếc xe van đậu trên đường mòn ngoài chỏm núi. Một người vừa gác máy điện thoại viễn liên Sattellite, xếp lại dụng cụ. Anh dõng dạc tuyên bố: "Kế hoạch thay đổi, Baghdad chỉ cần một người tình nguyện". Chưa nói hết câu, 10 thanh niên trong xe đưa tay lên một lượt, nhao nhao giành nhau. Sau một phút ngắn tranh luận, không ai chịu nhường ai, cuối cùng nhóm thanh niên 10 người phải dùng lối "oẳn tù tì" để loại dần còn lại người sau cùng. Chàng trai rất trẻ thắng các bạn để được làm cảm tử, chết cho tổ quốc, mừng như bố chết sống lại, anh nhẩy tưng tưng, ôm hôn tiễn biệt mọi người, an ủi những chàng trai tiu nghỉu vì bị hụt. Khẩu lệnh trưởng toán ban ra làm mọi người yên lặng. Biết rằng mỗi người đều muốn được hy sinh mạng sống cho tổ quốc Iraq, nhưng nhu cầu hiện tại chỉ cần một. Người nào cũng yêu nước nhưng, ai may mắn thì người ấy hưởng. Nếu kế hoạch thay đổi, tổ chức sẽ tạo thêm cơ hội cho những anh em còn lại. VÁN BÀI CHÓT Thanh niên trúng tuyển được khoác lên mình một chiếc áo vest, gắn mấy chục thỏi thuốc nổ TNT. Dây điện chằng chịt, một đầu chuyền ra contact dán băng keo vào bàn tay, có chốt an toàn và nút khai hỏa. Anh thanh niên vẫn tươi cười đùa với các bạn trong khi chuyên viên chất nổ làm phận sự. Sau khi bom đã sẵn sàng, anh quì gối hướng về phương đông xá ba lạy. Những người còn lại quì đối diện anh chào đáp lễ. Anh được đưa ra mỏm núi,leo lên cái wing-surf (Máy bay bằng cánh gió), nai nịt vào càng, anh thực tập mấy lần gỡ dây đai, nhẩy xuống vị trí. Anh quay lại vẫy chào các bạn rồi theo chiều gió, chạy lấy trớn bay bổng, lượn về hướng San Andreas Fault phía dưới. Mỗi thanh niên tình nguyện đều được huấn luyện kỹ càng. Kế hoạch này dùng wing-surf bay tới kẽ núi. Khi tới phía trên đống chất nổ thì tháo rời mình ra khỏi wing-Surf lao xuống. Tay để sẵn trên ngòi nổ, gần chạm đất thì bấm nút, ngòi nổ sẽ kích hỏa làm cho tất cả 10 triệu tấn TNT nổ theo và đền xong nợ nước. Từ chỏm núi xuống tới khu San Andreas Fault mất chừng 10 phút, anh bay lượn như một cánh chim, nhìn bao la cả bầu trời tươi sáng mà anh sắp từ giã. Những cảnh đẹp ấy không làm anh thay lòng. Thời gian và khoảng cách đến San Andreas Fault dần dần thâu ngắn. TANG LỄ TIẾN HÀNH. Bà Williams hội kiến với phó tổng thống, không muốn để quan khách ngồi chờ lâu thêm nữa. Bà và các cựu tổng thống quyết định có hay không có Bill Lintin bà vẫn cho bắt đầu phần nghi lễ. Ngoài địa điểm hành lễ hàng ngàn quan khách thấp thỏm chờ đợi. Trong khi đó dân chúng xếp hàng nối đuôi nhau lên viếng xác ông Williams. Cái đuôi dài gần như bất tận, mỗi người nhúc nhích từng bước lên đến đài, đặt linh cữu trong quan tài kiếng. Đoàn người tiếp tục di chuyển, không được dừng và thẳng hàng nhúc nhích đi ra. Cứ như vậy suốt 3 ngày mà số người viếng xác vẫn không giảm. Cuối cùng nhà đám quyết định chấm dứt viếng xác. Cơ quan an ninh làm việc không nghỉ suốt 3 ngày, quan sát bất cứ người nào đến gần khán đài, mặc dầu tại cửa vào khuôn viên thư viện là một máy dò kim khí không lồ. Một cái camera, một cái pager, một cái cắt móng tay cũng không lọt khỏi mắt thần của hệ thống an ninh. AIR FORCE ONE TOUCH DOWN. Air force One lượn tới vòng thứ ba thì Bill Lintin hết chịu nổi, gục xuống bàn giấy, hai tay lùa xuống gầm bàn nựng nịu, cám ơn cô sinh viên. Một lát sau ông nhẹ nhàng sửa lại y phục và cố tình quay lưng về phía camera làm khiên, che cho Janet chui ra khỏi gầm bàn, mà không bị nhân viên an ninh nhìn thấy. Bill Lintin khỏe gà, dìu cô sinh viên ra tận cửa. Mãi đến lúc bấy giờ Bill mới hỏi tên cô gái. Bác Bill còn tỏ vẻ ngạc nhiên, phán là có biết và từng học chung với Sam Albanie, bố Janet một thời ở Stanford University, khi hai người chưa lập gia đình. Trong khi ấy nhân viên truyền tin vào phòng báo, phó Tổng thống hối ông xuống gấp vì đã quá trễ giờ tang lễ. Thế là bác Bill quyết định "xuống thì xuống". Air Force One lạng vòng cuối, chuẩn bị đáp xuống phi trường LAX. PHÚT LÂM LY. Bên khe San Andreas Fault nhân viên FBI và Sam Albania được trực thăng đưa lên. Albanie chỉ cho viên thanh tra thấy đống chất nổ kinh hoàng phía dưới. Sam cho hay nếu như kế hoạch không thay đổi bom đã phải nổ vài phút rồi. Và, nếu bom nổ tất cả chẳng còn để lo âu. Tuy nhiên, Sam lo ngại Saddam Hussein có kế hoạch phụ, nhưng ông chưa biết. Trong khi ấy dân chơi Wing-Surfing bay qua bay lại trên đầu họ. Nơi đây các dân chơi Wing-surf rất khoái vì gió vòng cung, dân chơi từ đây có thể nhìn hàng chục dặm ra tận biển. Nhân viên FBI thấy một cánh bay vòng qua lượn lại rất gần nơi kẽ San Andreas Fault. Ông ra dấu cho họ bay đi chỗ khác. Sam lấy ống nhòm nhắm lên chiếc wing-surf bay gần tới. Sam kinh hoàng nhận ra trên ngực người này một dề bom nổ. Chiếc wing-surf đã đến gần kẽ hở, tên kia đang cố tháo dây nịt an toàn. Không kịp báo cho nhân viên FBI, anh vội liệng ống dòm, đứng chờ bên mép vực. Người trên wing-surf đã cởi xong giây an toàn buông mình rơi xuống. Sam phóng qua mép vực đụng vào người thanh niên, hai người bay qua bờ ghềnh phía bên kia. Khi hai thân người vừa chạm mặt đất, một tiếng nổ kinh hoàng làm cả hai người tan ra thành từng mảnh vụn. Tiếng nổ làm bàng hoàng những người trong cuộc, nhưng rất ít người biết được họ vừa thoát một hiểm họa có thế giết chết hàng chục triệu người trong đó có hàng trăm vua chúa và tài tử giai nhân. HẠ MÀN. Máy bay "Air Force One" hạ cánh xuống phi trường Los Angeles, tiếng bánh xe nghiến trên phi đạo, chuyển thành tiếng rít đau đớn của Saddam Hussein. Một tay ông thộp ngực vị tư lệnh, tay kia Saddam kê khẩu súng vào giữa trán ông tướng bóp cò. Viên tướng gục xuống, Saddam mờ nhòe nước mắt. FADE-TO-BLACK. cnn |